Neko

Origem: Desciclopédia, a enciclopédia livre de conteúdo.
Ir para: navegação, pesquisa

Neko termo japonês para gato... ao menos a sonoridade é essa. Falar de gato? Pra que se há a página gato, então falaremos do termo e, você se enriquecerá com mais sabedoria através da sua wiki preferida, desde que não espere um milagre.

Antes...[editar]

Se acha que isso é uma variante japonesa de macumba... acertou.
Todos os nekos são representados com a pata em saudação, mas todo mundo sabe que quando esses bichos erguem a pata é pra lanhar algum infeliz.

Antes que alguém me mande ir à merda, transformemos essa página em algo útil - sabe como são essas wikis amigão: cedo ou tarde acabam por ficar parecidas com a Wikipédia em pragmatismo, mas sempre haverá uma possibilidade de diálogo, então vamos dialogar sobre a sonoridade da palavra: neko. Antes da sonoridade, ela tem duas sílabas, embora não se possa chamar os caracteres extremo-orientais de sílabas, chegando à conclusão de que, na maioria das vezes é a fonética mesmo quem determina, mas ao contrário de cat ou katze e todas as derivadas saxo ou latinas(nem me peça pra passar disso), neko se parece mais com treco que lembraria um gato com sarna ou nêco sendo de forma fechada o e - e provavelmente é - então se parece mais com feneco, mas ele é canídeo... e daí? Os animais mais domesticáveis: cachorro e gato, são os bichos mais chatos e pegajosos que existem, nem por isso você mandará um neko voar pelos ares com um chute, nem mandar um cachorro pro nekotério necrotério.

Imagine então se neko for fêmea? Mesu no neko. Isso pode ser mais simples e bonito do que elefante e elefanta - elefanta é estranho demais. Neko, o mongol que batizou os felinos pequenos com esse nome, deve ter tido uma boa razão pra isso. Não se pode saber se ele(ou ela), gostava de gatos ou gatas(que são melhores mesmo de se criar, como as cadelas também melhores do que os cachorros), mas ele deveria ao menos ter olhado bem para o bicho e, olhando bem nos olhos, ele determinou neko, mas se o gato hipnotizou ele, então a chance de ter sido uma gata, era maior, de modo que quem escolheu o nome, foi o animal... o animal felino que, tendo hipnotizado o mongol - falando em mongol, em chinês não é que essa porra mienta se diz mao? Agora qual a relação disso?

Nem se pode saber se o mongol determinou que seria mao ou neko - então foi mesmo um japa, que não quis mais saber de sua terra de origem e rebatizou mais esse bicho - oras, porque os japoneses não gostam dos chineses, sendo que de lá vieram ou ao menos, de início, eram todos mongóis? Embora mongos mesmo sejam os ocidentais, principalmente esses, mas isso nada tem haver com o gato, melhor dizendo, com o neko.

Depois[editar]

Se estava pensando nisso: Aí está e se contente porque é o máximo disso que combina com esse texto... e se possível, vá se tratar.

Depois disso, se ninguém mais se queixar da inutilidade dessa página, então podemos agora falar de quanto os nekos são adorados no Japão: borboletas, vaga-lumes e rãs são adoradas em Japão e China, isso sem falar do dragão, que nada mais é do que uma lagartixa gigante, sem vergonha - gatinhos são sim, iguais à cachorros, sabiamente classificados pelos china e pelos japa - coreia não conta e na Tailândia é proibido matar pernilongos - neko pode mesmo ser usado como tapete, mas também não são como franceses que os transformam seus sacos em perfuminhos... bom, ao menos assim o fizeram em certa época.

Se os nekos, têm esse nome, mas não se sabe de ninguém maltratando gato por lá, na China é permitido comer gatos, embora recomendem mais cachorros, porque em geral dá mais carne e em outros países se permite comer gatos, eu sei lá, dependendo da necessidade - ainda que digam a carne de cão ser horrível(talvez por ter mais enxofre), mas comem - ao menos no Japão, nekos não são comida, nem cachorros, então que seja, perdem em sacramento pra uma , mas são mais respeitados, ache você ou não o nome neko, adequado.

Ver também, se quiser[editar]